© CopyrightNachdruck verboten!Reproduction prohibited!Réproduction interdit!Prohibida toda reproducción.Für weiteren Gebrauch aufbewahren!Keep this ma
70064520_V_2_0.DOC10/41Editieren Sie die nächsten Schritte, bis das Programm korrigiert ist.Drücken und halten Sie die Program-Taste, um das edititier
70064520_V_2_0.DOC11/416.4 Kopieren und Löschen von Szenen und ProgrammenMit der Kopierfunktion können Sie sich das Erstellen von Programmen und Chase
70064520_V_2_0.DOC12/416.7 Sys-Ex DumpÜber diese Funktion können Sie die Programmdaten zwischen zwei DMX Scan Control Geräten übertragenoder an einen
70064520_V_2_0.DOC13/417. PROBLEMBEHEBUNGPROBLEM URSACHE LÖSUNGGerät lässt sich nicht anschalten. Die Anschlussleitung des Netzteilsist nicht angeschl
70064520_V_2_0.DOC14/41USER MANUALDMX Operator192-channel lighting controllerCAUTION!Keep this device away from rain and moisture!Unplug mains lead be
70064520_V_2_0.DOC15/41If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch iton immediately.
70064520_V_2_0.DOC16/414. DESCRIPTION4.1 FeaturesCompact DMX-controller192 control channel for 12 projectors with up to 16 channels • 6 chasers with u
70064520_V_2_0.DOC17/41Rear panel:16) MIDI input socket17) DMX POLARITY selector18) DMX output socket19) Power supply socket5. SETUP5.1 InstallationIn
70064520_V_2_0.DOC18/41The wires must not come into contact with each other, otherwisethe fixtures will not work at all, or will not work properly.Onl
70064520_V_2_0.DOC19/41Select the desired projector via the projector select buttons. Adjust the desired settings via the respectivechannel faders. Se
70064520_V_2_0.DOC2/41MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONSInhaltsverzeichnisTable of contentsSommaireContenido1. EINFÜHRUNG...
70064520_V_2_0.DOC20/41Delete stepPress and hold the Program-button. Select the desired chaser via the Chase-buttons. Press the Display-button in orde
70064520_V_2_0.DOC21/41Overview on the MIDI-functions:Bank Note-numberFunction Bank Note-numberFunction00 Scene 1 Bank 15 112 Scene 101 Scene 2 Bank 1
70064520_V_2_0.DOC22/417. PROBLEM CHARTPROBLEM CAUSE REMEDYNo power. The power unit is not connected. Check the connection cable of thepower unit and
70064520_V_2_0.DOC23/419. TECHNICAL SPECIFICATIONSPower supply: 230 V AC, 50 Hz ~via 9-12 V DC, 300 mA power unit included in the deliveryPower consum
70064520_V_2_0.DOC24/41MODE D'EMPLOIDMX OperatorContrôleur lumineux 192 canauxATTENTION!Protéger de l'humidité.Débrancher avant d’ouvrier le
70064520_V_2_0.DOC25/41Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensationsusceptible d&
70064520_V_2_0.DOC26/414. DESCRIPTION4.1 FeaturesContrôleur DMX compacte192 canaux de contrôle pour 12 projecteurs avec jusqu’à 16 canaux DMX • 16 cha
70064520_V_2_0.DOC27/41Panneau arrière:16) Douille d’entrée MIDI17) Sélecteur DMX POLARITY18) Douille de sortie DMX19) Douille d’alimentation5. SETUP5
70064520_V_2_0.DOC28/41Faites attention que les fils du câble de données n'ont pas de contact entre eux.Il se peut autrement que les appareils ne
70064520_V_2_0.DOC29/416.2.1 Programmation d' un programmeAppuyer et maintener sur la touche Program jusqu'à ce que la DEL de programme clig
70064520_V_2_0.DOC3/411. INTRODUCTION ...
70064520_V_2_0.DOC30/416.3.4 Éditer un chaserInsérer un stepAppuyer et maintener sur la touche Program et choisissez le chaser désiré grâce aux touche
70064520_V_2_0.DOC31/416.5 Activation du contrôle par le sonAppuyez sur la touche Music pour activer le contrôle par le son (DEL allumée). Veuillez ré
70064520_V_2_0.DOC32/417. PROBLEMESPROBLEME CAUSE SOLUTIONL'alimentation ne s'enclenche pas. Le bloc d'alimentation n'est pasbranc
70064520_V_2_0.DOC33/41MANUAL DEL USUARIODMX OperatorControlador de luz 192 canalesPOR SU PROPIA SEGURIDAD, POR FAVOR LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO DETE
70064520_V_2_0.DOC34/41Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo.Por favor tenga en cuenta que los daños cau
70064520_V_2_0.DOC35/414.2 SobrevistaVista de los elementos de controlBANKCHASE 1CHASE 2CHASE 3CHASE 4CHASE 5CHASE 6BLACKOUTPROGRAMMIDI / ADDAUTO / DE
70064520_V_2_0.DOC36/4118) Salida DMX19) Conexion a la red5. SETUP5.1 InstalaciónInstale el aparato en una superficie plana.Instalación en Rack: Este
70064520_V_2_0.DOC37/41Atención: En el ultimo proyector, la conexión DMX tiene que ser terminada con un resistor de terminación.Solde un resistor de 1
70064520_V_2_0.DOC38/41LED Auto Trigger. Ajuste la velocidad del programa y la frecuencia de repitición mediante el Speed-fader yFader Time-fader.Como
70064520_V_2_0.DOC39/416.3.5 Cancelar un chaserPresione y mantiene la tecla Program y seleccione el chaser deseado mediante las teclas Chase. Presione
70064520_V_2_0.DOC4/41BEDIENUNGSANLEITUNGDMX Operator192-Kanal LichtsteuerungLesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedi
70064520_V_2_0.DOC40/4108 Scene 1 Chase 120 Chase 109 Scene 2 Chase 121 Chase 210 Scene 3 Chase 122 Chase 3Bank 2... ... Chase 123 Chase 4Chase 124 Ch
70064520_V_2_0.DOC41/418. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO¡PELIGRO DE MUERTE!¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento!Recomendamo
70064520_V_2_0.DOC5/41Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raumgebracht wurde. Das dabei entst
70064520_V_2_0.DOC6/414. GERÄTEBESCHREIBUNG4.1 FeaturesKompakter DMX-Controller192 Steuerkanäle für 12 Projektoren mit je 16 DMX Kanälen • 6 Chaser mi
70064520_V_2_0.DOC7/41Rückseite:16) MIDI-Eingangsbuchse17) DMX POLARITY-Wahlschalter18) DMX-Ausgangsbuchse19) Netzanschlussbuchse5. SETUP5.1 Installat
70064520_V_2_0.DOC8/415.3 Anschluss an den ProjektorProjector 1Starting address 1Projector 2Starting address 17Projector 3Starting address 33Achten Si
70064520_V_2_0.DOC9/416. BEDIENUNGWenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist der DMX Operatoreinsatzbereit.6.1 Manual-Modu
Kommentare zu diesen Handbüchern